|
Olmütz
(Page 2 of 2)
Report No. 52
Camp Hodolein: Shooting of elderly people
Reported by: Hermine Pytlik Report of July 5, 1946
I was an
inmate of the camp at Olmütz-Hodolein from June 4, 1945 to June 10,
1945 and I was an eyewitness when some 15 inmates of the old people's home
of Olmütz, who had been taken to the camp in the beginning of July, were
divided into two groups by the National Guards and shot with pistols
at point-blank range. The shooting took place in the evening right in front of the
windows of my barrack. The victims were all old and ill and from 65 to 80 years
of age.
Report No. 53
The concentration camp, maltreatment
Reported by: Dr. Hein Report of July 5, 1946 (Olmütz)
I was arrested in
Olmütz on May 28, 1945 by members of the
Revolutionary Guard, taken to the concentration camp and beaten severely
with rifle butts on the way, and flung with kicks into the bunker where I
had to remain until June 21 of last year, lying on the damp earth with no
blanket and not enough food to keep body and soul together. Every day,
both morning and night, about eight Czechs came to beat me with cudgels,
steel rods etc. I was locked into this bunker with several other Germans,
three of whom died miserably without anyone bothering to care for them.
Every second or third night I was dragged from the bunker, several times
in each case, and taken to a barrack where I was dreadfully maltreated. I
have come away from this abuse with a number of permanent physical
injuries. I am deaf on my right ear, have only partial control over my right
foot, I suffer from kidney trouble and constant back pain and can hardly
stand up straight. I suffer from daily headaches and sometimes my hands
shake uncontrollably.
Report No. 54
Camp Hodolein: Withholding mail from
England
Reported by: Walburga Lindenthal Report of October 6, 1946 (Olmütz)
I was
engaged to a former British prisoner of war, who returned to England in June
1945 and sent me a certificate through the British Embassy in Prague, requiring
the Czech authorities to give me preferential treatment. In spite of the certificate I
was conscripted for labour in
the iron-works without payment and for this reason was detained in the camp
of Olmütz-Hodolein for four months. Letters from my fiancé were
frequently held up. I received no mail at all since May 1946, although I know that
my fiancé has regularly written to me once a week.
Report No. 55
Concentration camps Olmütz and Stefanau,
harassment of old people
Reported by: Hermann Komarek Report of August 1, 1946 (Olmütz)
My wife and were
imprisoned in the Olmütz and Stefanau
concentration camps from July 11 until October 6, 1945. Despite our age (we
are both 63 years old) we were treated very badly there. I was often beaten,
for no other reason than because the guards felt like it. We were given so little
food that we were constantly starving. In early October we were released for
health reasons, to return home. My wife was in such bad shape and covered
with festering wounds that she did not recover, and died in early November.
Meanwhile my house had been confiscated, and looted to the bare walls. All
my better suits and shoes were taken from me. All I have left now is torn
clothes and one pair of shoes that are falling apart.
Report No. 56
The Hodolein camp,
maltreatment
Reported by: Kurt Domes, engineer Report of January 17, 1951 (Olmütz)
On May
5th, 1945, my wife and I drove to Hombock near Olmütz. On May 7th the
Russians marched into the village without resistance. This was the long expected
signal for the Czechs to start robbing and looting. Radio Prague broadcasted day
and night the announcement: "Exterminate the Germans wherever you find them".
President
Beneš personally issued this invitation to murder at the
beginning of May in a speech he held over the Czech radio.
On May 13th, at quarter to 12 a. m., Blaha, a lieutenant of the police came for
me. When I hesitated and pointed out that today was Sunday and promised to
report the next day, he replied harshly: "No, that is impossible, you have to come
with me at once, it is an order!" These words were the beginning of a time full of
suffering for me. Partisans took me over at
the police-station. These youths were the most feared of all and, indeed, we were
all welcomed with 25 blows
from rubber-belting and the butts of submachine guns. Bleeding from the nose
and mouth, I was marched to
the shooting-range near Olmütz together with
nine fellow-sufferers. On our way, in the neighbourhood of the monastery of
Hradisch, we were received by about 30 persons, mostly women, who lined both
sides of the road. These women were armed with clubs, with which they struck at
us violently. Their sadism is only explicable as a result of incitement by the
Czech radio to the organized murder of Germans, for which exemption from
punishment was promised. The Americans, who marched up to the line between
Prague and Pilsen, passively watched the horrible crimes of the Czechs. Arriving
at the range, we had to strip to the waist and to
take pick-axes and shovels. While the men of
the guard-unit as well as spectators struck us constantly, we had to dig up the
corpses of 22 men and women. We were then told that we, too, should be shot
and buried, after we had got out the corpses. More and more Czechs arrived, who
participated in the general beatings. All of a sudden a Russian appeared who was
accompanied by a Czech. He chose one man out of our lines, took him behind the
[shooting range]. After some minutes had passed we heard the sound of a shot.
We were never to see our comrade again.
When the corpses were dug up, we were ordered to wash them, to lay them in
coffins and to load them on trucks, while a Czech filmed the whole event. During
all this time we suffered from constant maltreatment. At 9 o'clock in the evening,
notwithstanding the previous threats that we should be killed, we were taken to
the jail at Olmütz, where we had to stand in a small gangway with our
faces to the wall. Again
the ill-treatment began. The blows fell mainly on our heads and backs until blood
dripped from our mouths and noses. Then we were thrust into a narrow cell,
where seven of us were confined in a space of about 10 square meters (11.9
square yards). There we had to sleep on a cold concrete floor without a blanket
and with only our shoes as a pillow. An uncovered bucket served as toilet and
only once within 24 hours was the window opened for 15 minutes. The first two
days of our imprisonment we received nothing at all to eat. On the third day we
received the thin soup which remained our principal dish thereafter. Two months
later, by which time I was only able to hold myself upright by leaning against
the cell-wall, I was informed that I could go home as there was nothing against
me. A warder then took me to the office of the prison, where my release was
made out. It was handed over not to me, but to the policeman, who ordered me to
follow him. When I said that I had been released and could now go home, he
replied: "You'll go home via the concentration camp at Hodolein!" Anyone who
knew this notorious camp, in which it was estimated that more than 3,500
Germans had been beaten to death from May to November 1945, would
understand that I
was terror-stricken. The policeman took me to the camp and handed me over to
the office of the camp. I was ordered to barrack No. 2 and met there an old
acquaintance of mine. He warned me to conceal my title and rank, since the
Czechs took special measures against the German intelligentsia. This friend was
Mr. Cepe, an Austrian engineer and commissioner of forests, about 60 years of
age. He prepared me for the suffering which awaited me. The "protector" of the
camp was one Dr. Rehulka from Olmütz, a member of the Czech Christian
Socialist party and a fanatical chauvinist. I spent eleven full months in this
camp.
The camp at Hodolein was a so-called barrack-camp, housing [3,000] to 4,000
internees. As fast as prisoners died or were released, the numbers were made up
again by newcomers so that in this camp alone about 17,000 Germans had been
interned in the course of a year, between May 1945 and May 1946. The warders,
mostly youths of the worst type, were born sadists. Especially when they were
under the influence of liquor the prisoners were brutally abused. Every night
deafening noises and terrible screams made us tremble. One comrade was
dragged out of our lines, driven from one corner to the other of the long corridor
and then lashed with length of copper cables, belts and sticks until he lay
insensible on the ground. If anyone survived the torture and dared to file a
complaint, he was certain not to live through the next night. These beatings to
death were always carried out during the night, mostly about midnight. First of all
the kidneys of the unfortunate men were loosened with blows and then the
maltreatment went on until he lay dead on the floor. One of the most notorious of
our slaughterers was a certain Smetana from Olmütz, who was also
personally known to me.
On October 27th, 1945, I was ordered to the guard-room of barrack No. 12 and
there ill-used in the most frightful way by three youths under the command of the
notorious Smetana. They all took part in the beating. A lucky chance saved me in
this terrible situation. Two policemen arrived with a new transport of 30 men
from Sudetenland. I received such a kick that I flew against the door like a piece
of paper, while the slaughterer yelled at me: "You will
report to-morrow at midnight, then we will finish you off!" I returned to my
barrack, beaten and trembling. But I could not sleep for pain and terror. In the
morning I immediately reported for work outside the camp, in order to go and see
a friend of mine, a professor, during
the lunch-hour. The Czech professor immediately went to
the police-station, where he talked to the chief of police, saying that he would not
tolerate the way in which I was being treated; if I had done something wrong, it
would be in the competence of the People's Court to punish me. After these words
the chief of police yelled at the professor that he would arrest him if he
attempted to use his influence on behalf of a German. The professor answered
that he could arrest him if he liked, but he would not accept the mistreatment of a
decent and honest man whom he knew and for whom he would stand guarantee at
any time. This conference was successful in the end and when I returned from my
work in the evening and delivered
my work-certificate, a policeman told me to fetch my belongings and to follow
him. He took me to
the police-barrack No. 6 and said that no one would molest me in there. But at
midnight a sentry opened the doors of all cells and asked for the names of the
inmates. I gave him a wrong name. The sentry slammed the door and yelled that
the swine was nowhere to be found. In front of the barrack I heard Smetana, the
slaughterer, scream: "We will search for that bastard until we find him and then
we will finish him off; this time he won't get away." The guards had obviously got
knowledge of the intervention on my behalf and they were seeking revenge.
Next morning I left again for work and went to the professor at noon. This time
he succeeded in getting me employed as servant in a convent. I was sent for
immediately. Thus I escaped from a sure death at Hodolein. Later on I learned
how lucky I had been from
my brother-in-law, Stephan Wallaschek, a locksmith from Olmütz, who had
been interned in the camp at the same time as myself. During the first weeks he
was ordered to dig up unexploded shells and was also forced to sleep at night
together with
other fellow-sufferers, in a squatting position. They were forbidden to lie down.
During the daily parades he was beaten with belts and sticks. At night he was
taken out of his cell, tied over four chairs and beaten into insensibility. After this
he was burnt with cigarettes and if he then still showed any sign of life, the beating
was continued. This procedure [had to] be endured four times. When
my brother-in-law was so weak that he could only get along by resting his hands
against the wall, he was released by
the camp-judge with the following words: "Nothing has been found against you,
see to it that you get home." With his kidneys loosened, his teeth smashed in and
deaf in one ear he returned home. Even after a year he was still unable to walk a
few hundred meters without pain.
When I was assigned to the convent as servant, the mother superior explained to
me that I could not leave the house, since I should be in great danger. The Czech
professor visited me every day, as did my wife, and I was able to tell them for the
first time of my experiences in the camp.
As a result of malnutrition I became ill in the convent and suffered from a
carbuncle, as big as a fist, on the buttocks, so that I soon was unable to move. The
doctors gave orders that I should be operated on, but no hospital would admit me
as I was a German. A Czech doctor wrote on the back of the certificate of illness:
Germans not admitted! My former doctor then attended me free of charge. After
six weeks of illness I was turned out of the convent. Again I was ordered to the
camp at Hodolein. In my fear I applied to a priest who succeeded in getting me a
job as a workman at the
municipal timber-yard. I was still in custody and had to work in all weathers; as a
former town-councillor the Czechs liked best to have me sweep the streets in
front of
the town-hall, but we were no longer maltreated as in the camp at Hodolein. One
day I
was re-arrested by an agent of the secret police and taken to
the police-station. After three days had passed I was put in jail for the second time
and kept in suspense. A relative informed my wife, who went to the police in
order to find out what I had been accused [of]. On her arrival she was told that
there was no accusation at all and that I would be released the next day. Months
of imprisonment went by and on the urging of my wife
a well-known lawyer took up the case. Obtaining sight of
the court-records he saw that, in fact, there was no accusation against me and
obtained my release after six months of imprisonment. On the date of my release
I had been in detention for more than two years, in prison cells or in internment
camps, without a concrete accusation, simply because of my German
nationality.
The description above concerning my experiences in my homeland is in
accordance with truth. I have endeavoured to be objective, and if anything seems
exaggerated,
my fellow-sufferers can confirm the correctness of my statements.
Documents on the Expulsion of the Sudeten Germans
Survivors speak out
|
|